wiki:GoogleCodeInIdeas2011

Version 16 (modified by diver, 13 years ago) ( diff )

Add Russian translation task

Google Code-in Ideas 2011

This was the brainstorm page for the Google Code-In.

Developers, translators and documenters: All new tasks should be added right into melange.

Prospective Students: This page should give you an idea of what tasks may be available for Haiku.

1. Code: Tasks related to writing or refactoring code

Resolve any open Haiku trac ticket numbered under 3999 difficult C/C++
Resolve any open Haiku trac ticket numbered 4000-8100 medium/difficult C/C++
Add Haiku native GUI to the cmake port, (http://ports.haiku-files.org/ticket/236) difficult C
Bluetooth Stack/UI Improvements (http://docs.google.com/View?id=dc8wsckv_6d8qdzbfz) medium C/C++
Implement a patch per Comment 2 in Bug:6746 easy C/C++
Create a linux package (.deb / ppa) for bfs_fuse medium Shell/other
Research and implement AMD SimNow HDD image build target difficult C++
Update poorman to use layout manager https://dev.haiku-os.org/ticket/3787 3787 medium C++

2. Documentation: Tasks related to creating/editing documents

Verify if all the steps mentioned in the "Welcome to Haiku" document are accurate, and suggest improvements. easy
Write an introduction for one of Haiku's kits for http://api.haiku-os.org medium
Write documentation for one class in API reference manual difficult

3. Outreach: Tasks related to community management and outreach/marketing

Present a Haiku lightning talk (about 5 minutes long) at a local Linux User Group or similar interested group. (5 or so slides on a specific part of Haiku) medium
Present Haiku at a local Linux User Group or similar interested group. (20 or so slides and demo time) hard
Create a more gripping screenshot slideshow for the website. easy
Create a color flyer to hand out at conferences medium
Create a new Haiku sticker design easy
Create a black and white flyer that can be printed on a standard laser printer to be used as a hand out medium

4. Quality Assurance: Tasks related to testing and ensuring code is of high quality

Test all open trac tickets for Expander (6) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. easy
Test all open trac tickets (0-6700) for MediaPlayer ShowImage (22) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. hard
Test all open trac tickets (6700-8100)for MediaPlayer (21) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. hard
Test all open trac tickets for ShowImage (15) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. medium
Test all open trac tickets for StyledEdit(15) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. medium
Test all open trac tickets for Terminal (28) and indicate whether they are still valid. Add extra information as needed. hard

5. Research: Tasks related to studying a problem and recommending solutions

Summarize past mailing list discussions on patch management issues. medium
Research the various virtualization programs and recommended settings to get Haiku to run on them. Installing Haiku to new and larger virtual-disk images, figure out which settings to use for which VM software and how to add the VMware add-ons, common issues and work-arounds medium

6. Training: Tasks related to helping others learn more

Make a video showing off queries (see #2119) medium
Make a video showing off Stack and Tile medium
Make a video showing off the power of Haiku's image translators, and other translators medium
Make a video showing how to write and build a C++ "Hello World" program using the BeAPI medium
Update the step by step build instructions on the Haiku web site to reflect the switch from svn to git, and verify that it works medium

7. Translation: Tasks related to localization

  • Translation tasks subject to change depending on which languages we are able to cover with matching mentors
  • These tasks may or may not be broken into smaller tasks depending on how much is already completed,

for untranslated languages they will most likely be broken down into 6-8 tasks,
each taking about 4-6 hours to complete for a native speaker.

Update translation for apps (A-Z) in Czech medium
Update translation for apps (A-Z) in Norwegian Nynorsk medium
Update translation for apps (A-Z) in Belarusian medium
Update translation for apps (A-Z) in Bulgarian medium
Update translation for apps (A-Z) in Danish medium
Update translation for apps (A-Z) in Dutch medium
Update translation for apps (A-Z) in Esperanto medium
Update translation for apps (A-Z) in Estonian medium
Update translation for apps (A-Z) in Finnish medium
Update translation for apps (A-Z) in Hungarian medium
Update translation for apps (A-Z) in Indonesian medium
Update translation for apps (A-Z) in Italian medium
Update translation for apps (A-Z) in Lithuanian medium
Update translation for apps (A-Z) in Norwegian Bokmål medium
Update translation for apps (A-Z) in Polish medium
Update translation for apps (A-Z) in Romanian medium
Update translation for apps (A-Z) in Russian medium
Update translation for apps (A-Z) in Scottish (Gaelic) medium
Update translation for apps (A-Z) in Spanish medium
Update translation for apps (A-Z) in Tagalog medium
Update translation for apps (A-Z) in Ukrainian medium
Finish the translation for German medium
Update translation for apps (A-Z) in Arabic medium
Update translation for apps (A-Z) in Catalan medium
Update translation for apps (A-Z) in Hindi medium
Update translation for apps (A-Z) in Low German/Saxon medium
Update translation for apps (A-Z) in Malay medium
Update translation for apps (A-Z) in Modern Hebrew medium
Update translation for apps (A-Z) in Persian (Farsi?) medium
Update translation for apps (A-Z) in Serbian medium
Update translation for apps (A-Z) in Swiss German medium
Update translation for apps (A-Z) in Thai medium
Update translation for apps (A-Z) in Traditional Chinese medium
Update translation for apps (A-Z) in Turkish medium

8. User Interface: Tasks related to user experience research or user interface design and interaction

Check over the various apps included in Haiku, both with the fonts set to size 12 and set to size 18. Check the apps for text alignment report any issues you find. Keep a list of the apps that you checked over. easy
Check over the various apps include in Haiku, checking it with various languages set. Note any text alignment problems and report any issues you find. Keep a list of the apps that you checked over, and languages checked. easy
Check over the various apps included in Haiku, looking for instances of large/too small spacing between elements. Document these problems with annotated screenshots added as attachments in Trac. easy
Some Haiku apps/preflets use non-standard controls that could be replaced with standard ones, eg. custom progress bars etc.. Identify where these are used, so that they can be updated to use standard controls easy
Search Haiku's trac for issues related to the GUI and recheck them to see if they are still valid. medium
Note: See TracWiki for help on using the wiki.