Ticket #5190: EsperantoTranslations.patch
File EsperantoTranslations.patch, 13.0 KB (added by , 14 years ago) |
---|
-
data/catalogs/preferences/appearance/eo.catkeys
1 1 esperanto x-vnd.Haiku-Appearance 3612090060 2 Control highlight Colors tab Fenestraĵa emfazo 3 Control border Colors tab Fenestraĵa ĉirkaŭaĵo 4 Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Glatigada tipo: 5 Shadow Colors tab Ombro 6 On AntialiasingSettingsView Ŝaltita 7 Off AntialiasingSettingsView Malŝaltita 8 Defaults APRWindow Aprioraj 9 Grayscale AntialiasingSettingsView Grizoskalo 10 Shine Colors tab Brilo 11 Success Colors tab Sukceso 12 Failure Colors tab Malsukceso 13 Inactive window tab text Colors tab Teksto de neaktiva fenestra langeto 14 Hinting menu AntialiasingSettingsView Menuo Polurado 15 Document background Colors tab Dokumenta fono 16 Revert APRWindow Malfari 17 Window tab Colors tab Fenestra langeto 18 Tooltip background Colors tab Ŝpruchelpila fono 19 Selected menu item background Colors tab Fono de elektita menuero 20 Antialiasing APRWindow Glatigado 21 Navigation base Colors tab Navigada bazo 22 Window tab text Colors tab Teksto de fenestra langeto 23 Document text Colors tab Dokumenta teksto 24 Navigation pulse Colors tab Navigada pulso 25 Selected menu item text Colors tab Teksto de elektita menuero 26 Menu background Colors tab Menua fono 27 Appearance APRWindow Aspekto 28 Panel background Colors tab Panela fono 29 Colors APRWindow Koloroj 30 Control background Colors tab Fenestraĵa fono 31 Inactive window tab Colors tab Neaktiva fenestra langeto 32 Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Intenseco de filtro de malgrandigo de koloraj randoj: 33 Subpixel based anti-aliasing in combination with glyph hinting is not available in this build of Haiku to avoid possible patent issues. To enable this feature, you have to build Haiku yourself and enable certain options in the libfreetype configuration header. AntialiasingSettingsView La subbildera glatigado ne estas havebla kun la signobilda polurado en ĉi-tiu versio de Haiku por eviti problemojn de patentoj. Por ŝalti ĉi-tiun eblon, vi mem devas munti Haiku-on kaj ŝalti certajn opciojn en la konfigura ĉapo de libfreetype. 34 Control text Colors tab Fenestraĵa teksto 35 Tooltip text Colors tab Ŝpruchelpila teksto 36 Menu item text Colors tab Menuera teksto 37 LCD subpixel AntialiasingSettingsView Likvakristala ekrana subbildera 38 Selected menu item border Colors tab Elektita menuera ĉirkauaĵo 39 Strong AntialiasingSettingsView Forta 40 Panel text Colors tab Panela teksto 41 Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Sole egallarĝaj tiparoj 42 Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Menuo Glatigado 43 Glyph hinting: AntialiasingSettingsView Signobilda polurado: -
data/catalogs/preferences/locale/eo.catkeys
1 1 esperanto x-vnd.Haiku-Locale 1007621035 2 Day in month (2 digits) TimeFormatSettings Tago de monato (2 ciferoj) 3 Available languages Locale Preflet Window Haveblaj lingvoj 4 Day of week (name) TimeFormatSettings Tago de monato (nomo) 5 Separator: TimeFormatSettings Apartigosigno: 6 Year (4 digits) TimeFormatSettings Jaro (4 ciferoj) 7 Unable to find the available languages! You can't use this preflet! Locale Preflet Window La listo de haveblaj lingvoj estas maltrovebla! Do vi ne povas uzi ĉi-tiu preferileto! 8 Thousand separator: TimeFormatSettings Apartigosigno de miloj: 9 After TimeFormatSettings Post 10 Month name TimeFormatSettings Monata nomo 11 Long format: TimeFormatSettings Longa aranĝo: 12 Currency TimeFormatSettings Valuto 13 Before TimeFormatSettings Antaŭ 14 Year TimeFormatSettings Jaro 15 Day of week in month TimeFormatSettings Tago de semajno en monato 16 Short format: TimeFormatSettings Mallonga aranĝo: 17 Currency symbol: TimeFormatSettings Monsigno: 18 Space TimeFormatSettings Spaceto 19 Language Locale Preflet Window Lingvo 20 Month number TimeFormatSettings Monata numero 21 Year (2 digits) TimeFormatSettings Jaro (2 ciferoj) 22 Preferred languages Locale Preflet Window Preferaj lingvoj 23 Decimal separator: TimeFormatSettings Decimala apartigosigno: 24 Symbol position TimeFormatSettings Signa pozicio 25 Day of week (short name) TimeFormatSettings Tago de semajno (mallonga nomo) 26 Numbers TimeFormatSettings Numeroj 27 24 hour TimeFormatSettings 24 hora 28 (unknown format) TimeFormatSettings (nekonita aranĝo) 29 Negative marker: TimeFormatSettings Negativa marko: 30 Day in month TimeFormatSettings Tago de monato 31 Defaults Locale Preflet Window Aprioraj 32 Separator TimeFormatSettings Apartigosigno 33 Country Locale Preflet Window Lando 34 Month number (2 digits) TimeFormatSettings Monata numero (2 ciferoj) 35 Revert Locale Preflet Window Malfari 36 Negative marker TimeFormatSettings Negativa marko 37 OK Locale Preflet Window Daŭrigu 38 Day of week TimeFormatSettings Tago de semajno 39 List separator: TimeFormatSettings Lista apartigosigno: 40 Time TimeFormatSettings Horo 41 Date TimeFormatSettings Dato 42 12 hour TimeFormatSettings 12 hora 43 Locale Locale Preflet Lokaĵaro 44 None TimeFormatSettings Neniu 45 Clock TimeFormatSettings Horloĝo 46 Example: TimeFormatSettings Ekzemple: 47 Day TimeFormatSettings Tago 48 Leading 0 TimeFormatSettings Antaŭa 0 -
data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys
1 1 esperanto x-vnd.Haiku-Media 2505372198 2 Show volume control on Deskbar Media views Montru la volumagordilon en Deskbar 3 Audio input: Media views Sona enigo: 4 Restarting media services\nStarting media server…\n Media Window Relanĉo de plurmediaj servoj\nLanĉo de plurmedia servilo…\n 5 Video input: Media views Videa enigo: 6 Waiting for media_server to quit. Media Window Atendo de la fino de la plurmedia servilo. 7 Defaults Media views Aprioraj 8 Stopping media server… Media Window Halto de la plurmedia servilo… 9 Video output: Media views Videa eligo: 10 Enable real-time audio Media views Ŝalti realtempan sonon 11 Quit Media Window Finu 12 OK Media Window Daŭrigu 13 Enabling real-time video allows system to perform video operations as fast and smoothly as possible. It achieves optimum performance by using more RAM.\n\nOnly enable this feature if you need the lowest latency possible. Media views Ŝalti realtempan videon ebligas, ke la sistemo faru la vidoperaciojn tiel rapide kaj glate, kiel eblas. Ĉi-tiu plejbona rendimento kostas pli da memoro.\n\nNur ŝaltu ĉi-tiun eblon se vi bezonas la plej malgrandan latentecon, kiel eblas. 14 Default nodes Media views Aprioraj nodoj 15 Starting media server… Media Window Lanĉo de plurmedia servilo… 16 Restart the media server to apply changes. Media views Relanĉu la plurmedian servilon por ŝalti la ŝanĝojn. 17 Done shutting down. Media Window Haltado kompleta. 18 Cleaning up. Media Window Purigante. 19 Telling media_addon_server to quit. Media Window Ordonante, ke la plurmedia aldona servilo finu. 20 Enable real-time video Media views Ŝalti realtempan videon 21 This hardware has no controls. Media Window Ĉi-tiu aparato ne havas agordilojn. 22 Restarting media services\nShutting down media server\n Media Window Relanĉo de plurmediaj servoj\nHalto de la plurmedia servilo\n 23 Audio output: Media views Sona eligo: 24 Start media server Media Window Lanĉu la plurmedian servilon 25 Audio settings Media Window Sonaj agordoj 26 Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window Ne eblas konekti al la plurmedia servilo.\nĈu vi volas lanĉi ĝin? 27 Ready for use… Media Window Preta je uziĝi… 28 Real-time Media views Realtempa 29 Restart media services Media views Relanĉu la plurmediaj servoj 30 Enabling real-time audio allows system to record and play audio as fast as possible. It achieves this performance by using more CPU and RAM.\n\nOnly enable this feature if you need the lowest latency possible. Media views Ŝalti realtempan sonon ebligas, ke la sistemo registru kaj legu sonon tiel rapide, kiel eblas. Ĉi-tiu rendimento kostas pli da memoro kaj da procesora tempo.\n\nNur ŝaltu ĉi-tiun eblon se vi bezonas la plej malgrandan latentecon, kiel eblas. 31 Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media Window Ne eblas forigi volumagordilon de la Deskbar: %s\n 32 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media Window Ne eblas aldoni volumagordilon al la Deskbar: %s\n 33 Media Media Window Plurmedio 34 Channel: Media views Kanalo: -
data/catalogs/preferences/cpufrequency/eo.catkeys
1 1 esperanto x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 2670455659 2 Ok Status view Daŭrigu 3 Integration time [ms]: CPU Frequency View Integralada tempo [ms]: 4 High performance Status view Plejbona rendimento 5 Defaults Pref Window Malfari 6 CPU frequency status view CPU Frequency View Procesorofteca stato 7 Dynamic performance Status view Dinamika rendimento 8 Step up by CPU usage Color Step View Akcelo par procesora uzo: 9 Stepping policy CPU Frequency View Akcela agmetodo 10 Stepping policy: CPU Frequency View Akcela agmetodo: 11 Open Speedstep preferences… Status view Malfermi la Speedstep-ajn agordojn… 12 Set state Status view Ŝanĝu staton 13 Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError: Status view Malsukcesis lanĉi la procesorofteca prefileto.\n\nEraro: 14 Install Replicant into Deskbar CPU Frequency View Instalu la kopianton en la Deskbar-on 15 Low energy Status view Malgranda energio 16 Revert Pref Window Malfari 17 Dynamic stepping CPU Frequency View Dinamika akcelo 18 CPU Frequency\n\twritten by Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n Status view Procesorofteco\n\tskribita per Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n 19 CPU Frequency Main window Procesorofteco 20 Quit Status view Finu -
data/catalogs/preferences/fonts/eo.catkeys
1 1 esperanto x-vnd.Haiku-Fonts 1393111467 2 Plain font: Font view Baza tiparo: 3 Defaults Main window Aprioraj 4 Fonts Main window Tiparoj 5 Fonts\n\tCopyright 2004-2005, Haiku.\n\n main Tiparoj\n\tAŭtorrajto 2004-2005, Haiku.\n\n 6 Revert Main window Malfari 7 Size: Font Selection view Grandeco: 8 Menu font: Font view Menua tiparo: 9 Fixed font: Font view Egallarĝa tiparo: 10 The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Aĥ! Kaŝiĝu vi hejme! Apenaŭ uzeblas ĉi fieca langtordaĵ'. 11 Bold font: Font view Grasa tiparo: 12 OK main Daŭrigu -
src/preferences/media/Jamfile
24 24 : MediaViews.cpp 25 25 MediaWindow.cpp 26 26 : en.catalog 27 : bg.catkeys fr.catkeys lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys 27 : bg.catkeys fr.catkeys lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys eo.catkeys 28 28 ; -
src/preferences/fonts/Jamfile
19 19 MainWindow.cpp 20 20 : en.catalog 21 21 : bg.catkeys fi.catkeys fr.catkeys hu.catkeys it.catkeys ja.catkeys 22 lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys 22 lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys eo.catkeys 23 23 ; 24 24 -
src/preferences/locale/Jamfile
22 22 : en.catalog # default catalog generated from sourcecode 23 23 : # translations 24 24 fi.catkeys fr.catkeys de.catkeys hu.catkeys lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys 25 uk.catkeys 25 uk.catkeys eo.catkeys 26 26 ; 27 27 -
src/preferences/appearance/Jamfile
38 38 : en.catalog 39 39 : 40 40 bg.catkeys de.catkeys fi.catkeys fr.catkeys it.catkeys ja.catkeys 41 lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys 41 lt.catkeys ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys eo.catkeys 42 42 ; 43 43 -
src/preferences/cpufrequency/Jamfile
22 22 PreferencesWindow.h 23 23 : en.catalog 24 24 : de.catkeys bg.catkeys fi.catkeys fr.catkeys it.catkeys lt.catkeys 25 ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys 25 ru.catkeys sv.catkeys uk.catkeys eo.catkeys 26 26 ; 27 27