= Übersetzungsregeln und Stil = 1. Formatierungen nicht verändern[[BR]] Die im Original verwendeten HTML Tags, wie z.B. , , , sowie Links etc. müssen übernommen werden. Nur die von HTML Tags eingeschlossenen Begriffen sollen übersetzt werden. 2. Anrede des Lesers[[BR]] Anstatt den Leser mit "Du" oder "Sie" anzusprechen, wird "man" oder Passiv benutzt, z.B.: '''Schlecht:''' "Du fügst einen Favoriten hinzu, indem Du Dich zum Speicherziel durchklickst und den Menüpunkt 'Favorites | Add Current Folder' auswählst." '''Gut:''' "Um einen Favoriten hinzuzufügen, klickt man sich zum Speicherziel durch und wählt den Menüpunkt 'Favorites | Add Current Folder'."