Changes between Version 1 and Version 2 of i18n/fr_FR/StyleGuide


Ignore:
Timestamp:
Apr 15, 2017 5:06:46 PM (2 years ago)
Author:
starsseed
Comment:

Ajout de précisions concernat la typographie

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • i18n/fr_FR/StyleGuide

    v1 v2  
    1212 * Avant de traduire le titre d'une page, vérifiez la traduction utilisée sur la page d'index (“Contents”).
    1313 * Ne traduisez pas le nom des applications.
    14  * Respectez les règles typographiques du français : la virgule, le point et le point-virgule sont suivis, mais non précédés, par une espace. Le deux-points, le point d'exclamation et le point d'interrogation sont précédés par une espace insécable et suivis par une espace. Les signes mathématiques sont précédés et suivis par une espace insécable.
     14 * Respectez les règles typographiques du français
     15
     16== 4. Typographie française ==
     17 * Les majuscules prennent des accents comme dans {{{À propos}}}
     18 * Ponctuation
     19   * la virgule, le point et le point-virgule sont suivis, mais non précédés, par une espace.
     20   * Le deux-points, le point d'exclamation et le point d'interrogation sont précédés par une espace insécable (une espace fine) et suivis par une espace.
     21 * Les signes mathématiques sont précédés et suivis par une espace insécable.
     22 * En français les {{{"}}}guillemets{{{"}}} ont la forme de {{{«}}}chevrons{{{»}}} (sous Haiku, vous trouverez les chevrons sous les touches {{{Alt gr}}}{{{<}}} et {{{Maj}}}{{{Alt gr}}}{{{>}}} du clavier français)
     23 * Faites la distinction entre la l{{{’}}}apostrophe (courbés à gauche) et l{{{'}}}apostrophe dactylographique (droite) qui avait été introduite en remplacement des apostrophes, guillemets ouvrants et fermant en réponse aux contraintes imposées par les claviers des machines à écrire. (NB : Un bon traitement de texte vous fera cette correction automatiquement)