Penterjemahan dari Panduan Pengguna Haiku
Informasi untuk Penerjemah
Halaman - halaman berikut adalah untuk penterjemahan Panduan Pengguna Haiku ke Bahasa Indonesia dengan menggunakan perkakas online yang dikembangkan oleh Vincen Duvert. Ketika melakukan penterjemahan Anda harus
- Menghormati pedoman
- Menggunakan istilah yang telah disepakati
- Menggunakan milis haiku-i18n-id dan haiku-doc
Saat ini tim penterjemahan Panduan Pengguna Haiku ke Bahasa Indonesia masih kekurangan penerjemah dan membutuhkan bantuan sukarelawan agar dapat memulai proses penterjemahan.
Informasi untuk Para Pengelola Bahasa
Untuk setiap penterjemahan, seorang Pengelola Bahasa harus dipilih melalui milis haiku-i18n. Tugasnya adalah
- Mengamati milis
- Menyambut pendatang baru
- Memberikan contoh blok untuk menguji kemampuan relawan potensial
- Melakukan pemungutan suara sewaktu diperlukan
- Membuat akun penerjemah pada situs penterjemahan,
- Membaca pekerjaan khususnya pendatang baru dan saran perbaikan
- Memperbarui Wiki ini sesuai dengan apa yang telah didiskusikan
Pengelola Bahasa pada saat ini adalah mazbrili dan nurasto.
Tips
Direkomendasikan untuk menginstal kamus Bahasa Indonesia dan juga Dictionary Switcher untuk BeZillaBrowser.